عوامل دوبله
سپس هیچکدام باقی نماندند
دوبله اول | من و تو
گویندگان: پرویز فیروزکار، عباس همایونی، حسن خیاط باشی، فرشته دهقانی و…
دوبله دوم | استودیو آوای پرشیا | پخش از فیلیمو
مدیر دوبلاژ: حسام صادقی نیکو
مترجم: حانیه حسن آبادی
صدابردار: سروش نظری
امور فنی صدا: میلاد استخری
گویندگان به ترتیب حضور:
محسن زرآبادی پور، شهره روحی، حسام صادقی نیکو، مهبد قناعت پیشه، آرشیا آروین، محسن سرشار، اعظم حبیبی، عالمتاج خیری نیا، نادر گهرسودی، سورنا طاهری، ابراهیم ربیعی، میلاد مبینی، ساناز عباسپور، مهرداد سوری، فرنوش رحیمیان
عوامل سریال
گویندگان



















دوبله های منوتو واقعا در حد حرفه ای هستن.مخصوصا همین اِکیپِ دوبله شون.چون آخرا چند تاشون جدا شدن.
ولی خوبیش اینجاست که تا چند وقت دیگه شبکه برمیگرده و بَدیش اینجاست که دیگه سریال ندارن.چون منوتو سریالارو میخره مثل شبکه های دیگه ماهواره نمیدزده.و چون بودجه ندارن ، گفتن پخش سریال هم دیگه ندارن.🙆
دوبله قبلی در حدی خوب بود فکر نمی کردم مال من و تو باشه
فیلیمو کجاست.چجوری باید دانلود کرد؟!!
ماشالله به سرعت عمل، کمی صبر کنید بزودی …
سریال جالب و خوبیه.با دوبله زیبای منوتو
ببخشید با کدوم نسخه هماهنگه؟کامله یا سانسور شده اس دوبله فیلیمو؟
فیلیمو سینک شده با نسخه بلوری
این دوبله متعلق به کدوم استودیو و یا پلتفرمی هست؟
دوبله شبکه منوتو هست.